KOLLÁR DEZIDER

Nar. 29.3.1931, Hronec, okr. Banská Bystrica. Študoval v r. 1950-1954 na Filozofickej fakulte Univerzity Komenského v Bratislave a Filologickej fakulte Univerzity Karlovej v Prahe (ruský jazyk -slovenský jazyk). 1959 CSc., 1966 PhDr., 1975 doc. V r. 1954-1955 pracovník Ústavu slovenského jazyka SAV, 1955-1963 Československo-sovietskeho inštitútu SAV (vedecký ašpirant, vedecký pracovník), 1964-1970 Ústavu svetovej literatúry a jazykov SAV (vedecký pracovník, samostatný vedecký pracovník), od r. 1970-1984 pracovník Katedry ruského jazyka a literatúry Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského v Trnave (odborný asistent, docent). V r. 1961-1965 vedúci jazykovedného oddelenia a zástupca riaditeľa ústavu, v r. 1972 vedúci Katedry ruského jazyka a literatúry Pedagogickej fakulty Univerzity Komenského v Trnave, 1980-1984 prodekan fakulty pre výchovno-vzdelávaciu činnosť. Od r. 1984 vedúci Katedry jazykov Inštitútu pre výchovu vedeckých pracovníkov SAV. V r. 1959-1970 výkonný tajomník Slovenskej komisie slavistov a člen Československej komisie pre dejiny slavistiky, v r. 1972-1976 predseda pobočky Slovenskej jazykovednej spoločnosti v Trnave, od r. 1972 člen Západoslovenského krajského výboru Asociácie rusistov na Slovensku. 1967 Čestný odznak ČSSP I. stupňa za významnú a záslužnú prácu pri rozvíjaní československo-sovietskeho priateľstva, 1981 Bronzová medaila Univerzity Komenského v Bratislave. Vedúci vedecký pracovník Katedry jazykov Inštitútu pre výchovu vedeckých pracovníkov SAV, vedúci katedry. V r. 1970-1980 člen Komisie pre obhajoby kandidátskych dizertačných prác vo vednom odbore slovanské jazyky (na základe porovnávania so slovenčinou), od r. 1980 člen Komisie pre obhajoby kandidátskych dizertačných prác vo vednom odbore všeobecná jazykoveda a člen Komisie pre obhajoby kandidátskych dizertačných prác vo vednom odbore jazykoveda konkrétnych jazykových skupín - slovanské jazyky, od r. 1985 člen Komisie pre obhajoby kandidátskych dizertačných prác vo vednom odbore jazykoveda konkrétnych jazykových skupín - ruský jazyk. 1985 Pamätná medaila ÚV KSČ a ÚV NF ČSSR k 40. výročiu oslobodenia ČSSR Sovietskou armádou.

Pracuje v oblasti výskumu dejín ruského jazyka, konfrontačného výskumu ruskej a slovenskej slovnej zásoby (lexikológia, lexikografia), gramatickej stavby jazyka a teórie vyučovania ruského jazyka.

1954

  1. Neosobné vety v ruštine a v slovenčine. - Sovětská jazykověda, 4, 1954, s. 423-430.

1955

  1. Tvorenie rozkazovacieho spôsobu v ruštine. - Ľudové kurzy ruštiny, 3, 1955, č. 4, s. 8-12.

1959

  1. Slovensko-ruský slovník. (Paralelný rýský názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1959. 564, /1/ s. - 2. vyd. 1961 (spoluautor).

1960

  1. Rusko-slovenský slovník. (Paralelný ruský názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1960. 830, /1/ s. - 2. vyd. 1962 (spoluautor).
  2. Vývoj slovenskej rusistiky od oslobodenia. - Československá rusistika, 5, 1960, s. 90-99 (spoluautor).
  3. Významné dielo ruskej a slovenskej lexikografie. /Veľký rusko-slovenský slovník. 1. Autorky: M. Filkusová, E. Kučeravá, V. Lapárová, O. Malíková, E. Sekaninová, Bratislava 1960./ - Slovanský přehled, 46, 1960, s. 371-373 (rec.).

1961

  1. Rusko-slovenský a slovensko-ruský vreckový slovník. (Paralelný ruský názov.) 1. vyd. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1961. 758 s. - 2. vyd. 1967. - 3. vyd. 1968. - 4. vyd. (zrevid.) 1972. - 5. vyd. 1977. - 6. vyd. 1981. - 7. vyd. 1982. - 8. vyd. v tlači (spoluautor).
  2. Výber slov v strednom, malom a vreckovom slovníku. - In: Lexikografický sborník. Materiály z porady o prekladových slovníkoch, ktorá bola 13.-16. októbra 1959 v Piešťanoch. Red. V. Blanár. Bratislava, Slovenské pedagogické nakladateľstvo 1961, s. 63-66.

1962

  1. Veľký rusko-slovenský slovník. /Veľký rusko-slovenský slovník. 1. Autorky: M. Filkusová, E. Kučeravá, V. Lapárová, O. Malíková, E. Sekaninová, Bratislava 1960./ - Informační bulletin pro otázky jazykovědné, č. 3, 1962, s. 84-87 (ref.).

1964

  1. Ein unbekanntes grammatikalisches Werk von Rudolf Skotnický. Ein Beitrag zur Geschichte der slowakischen Sprachwissenschaft. - In: Beiträge zur Geschichte der Slawistik. Red. H. H. Bielfeldt - K. Horálek. Berlin, Akademie-Verlag 1964, s. 405-417 (spoluautor).
  2. Vnuci a maľovanie murínov. - Kultúrny život, 19, 1964, č. 31, s. 8 (príspevok do diskusie o jazykovej kultúre na Slovensku).

1965

  1. Karmannyj slovacko-russkij slovar'. (Paralelný slovenský názov.) 1. vyd. Moskva, Izdateľstvo Sovetskaja enciklopedija 1965. 416 s. - 2. vyd. 1966. - 3. vyd. 1967 (spoluautor).

1966

  1. Významné dielo slovenskej lexikografie. /Slovník slovenského jazyka 1-4, Bratislava 1959-1964./ - Slovenská reč, 31, 1966, s. 37-44.
  2. Iz istorii razvitija slovarnogo sostava russkogo jazyka. - Československá rusistika, 11, 1966, s. 193-200.
  3. Ako prekladať z ruštiny mená? - Učitel'ské noviny, 16, 1966, č. 18, s. 6.
  4. /Diskusný príspevok na konferencii o slovníku spisovnej slovenčiny, konanej v dňoch 21.-23.6.1965 v Smoleniciach./ - Slovenská reč, 31, 1966, s. 96-97.
  5. Slovackij jazyk. Učebnik dľa načinajuščich, Bratislava 1965. - Ruštinár, 1 (14), 1966, s. 155-157 (rec.).

1967

  1. Slavica Slovaca, 1, 1966. - Jazykovědné aktuality, 4, 1967, č. 2, s. 38-39 (ref. o závažnejších jazykovedných príspevkoch).

1969

  1. Složnoje slovo kak osobyj strukturnyj tip slov. - In: Slavistické štúdie jazykovedné. Red. V. Blanár. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1969, s. 117-144.

1970

  1. Prekladový význam - jeho podstata a problémy. - Slavica Slovaca, 5, 1970, s. 48-65.
    1. Holzheid, Die Nominalkomposita in der Iliasübersetzung von N. I. Gnedič, München 1968. - Československá rusistika, 15, 1970, s. 191-192, dokončenie na 3. s. obálky (rec.).

1971

  1. Slovacko-russkij i russko-slovackij karmannyj slovar'. (Paralelný slovenský názov.) 1. vyd. Moskva, Sovetskaja enciklopedija 1971. 527 s. - 2. vyd. 1973. - 3. vyd. 1974. - 4. vyd. (prepracované a doplnené) 1982 (spoluautor).
  2. /Lexikologicko-lexikografická konferencia v Smoleniciach./ - Voprosy jazykoznanija, 1971, č. 1, s. 142-143 (správa o konferencii konanej v dňoch 4.-7.5.1970).

1972

  1. Koncepcia Veľkého slovensko-ruského slovníka. - Slavica Slovaca, 7, 1972, s. 3-22.

1973

  1. Prekladový význam - jeho podstata a problémy. - In: Slovo a slovník. Zborník referátov z lexikologicko-lexikografickej konferencie v Smoleniciach 4.-7. mája 1970. Red. J. Ružička - I. Poldauf. Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1973, s. 121-129.
  2. K problematike sopostaviteľnogo analiza leksičeskogo sostava russkogo i slovackogo jazykov. - Československá rusistika, 18, 1973, s. 97-104.

1974

  1. K problematike vzťahu jazyka a kultúry. - Československá rusistika, 19, 1974, s. 20-24.
  2. Špecifikum systémového opisu lexiky v konfrontačnom pláne. - Československá rusistika, 19, 1974, s. 74-79, rus. res. s. 79-80.

1975

  1. Zdroje a príčiny jazykovej interferencie v oblasti lexiky (na rusko-slovenskom materiáli). - In: Zborník vybraných referátov a diskusných príspevkov z Komenského trienále 1974. Red. J. Horecký. Bratislava, Osvetový ústav a Mestský dom kultúry a osvety 1975 s. 53-62.
  2. Konfrontácia spisovnej slovenčiny a spisovnej ruštiny. - In: Studia Academica Slovaca. 4. Prednášky XI. letného seminára slovenského jazyka a kultúry. Red. J. Mistrík. Bratislava, Alfa 1975, s. 123-140.
  3. Studie z východoslovanské jazykovědy, Praha 1973. - Slavica Slovaca, 10, 1975, s. 309-310 (ref.).
      1. Ovsianiko-Kulikovskij (1853-1920). - Ruštinár, 10 (23), 1975, s, 44.

Spolupráca

Slovensko-ruský prekladový slovník. 2. P-Ž. (Paralelný ruský názov.) Bratislava, Slovenská akadémia vied 1957.

Redakčná činnosť

Redakčná činnosť v časopisoch: Československá rusistika, 16, 1971 - 20, 1975 (člen red. rady). - Slavica Slovaca, 1, 1966 - 5, 1970 (člen red. rady a výkonný redaktor jazykovednej časti).

Redakčná činnosť v publikáciách: Veľký rusko-slovenský slovník 2, Bratislava, Vydavateľstvo SAV 1963 (vedecký redaktor), 3, 1965 (hlavný redaktor), 4, 1968 (hlavný redaktor), 5, 1970 (hlavný redaktor).

Literatúra

Sekaninová, E.: Životné jubileum doc. Dezidera Kollára. - Slavica Slovaca, 16, 1981, s. 96-97 (k 50. narodeninám).

Kučerová, E.: K päťdesiatke D. Kollára. - Ruštinár, 16 (29), 1981, č. 3, s. 25.

ML /= Miroslav Laciok/: Kollár Dezider. - In: M. Kudělka - Z. Šimeček s kolektívom, Československé práce o jazyce, dějinách a kultuře slovanských národů od r. 1760. Biograficko-bibliografický slovník. Praha, Státní pedagogické nakladatelství 1972, s. 231 (heslo).

Kollár, Dezider. - In: Encyklopédia Slovenska. 3. Red. V. Hajko et al. Bratislava, Veda 1979, s. 113 (heslo).